В России зафиксировали первые два случая изъятия загранпаспортов на границе из-за опечаток в данных. Об этом рассказала исполнительный директор Ассоциации туроператоров России (АТОР) Майя Ломидзе.
В одном документе обнаружилась опечатка в имени, во втором — пропуск буквы в названии города, передает РБК.
"Мониторим ситуацию, поскольку раньше ничего подобного не было", — добавила Ломидзе.
В декабре пограничники Калининградской области отобрали загранпаспорт у гражданина, который въезжал в страну из Польши. Его документ признали недействительным из-за того, что вместо "Петропавловск-Камчатский" в графе "место рождения" было написано "Петропавловск-Каматский".
Сам владелец удостоверения личности об опечатке знал, но продолжал с ним ездить.
"Раньше всегда пропускали, даже когда находили неправильное написание. А кто-то просто полностью не читает такие длинные названия", - прокомментировал он случившееся.
Россиянин добавил, что теперь не может выехать обратно, пока не получит новый загранпаспорт.
Вторым "пострадавшим" оказался 33-летний айтишник из Москвы, который собирался в отпуск с женой и еще летом купил тур за 300 тыс. рублей (3230 долларов).
Его загранпаспорт аннулировали в аэропорту Домодедово из-за опечатки в имени: вместо «Георгий» там было написано "Георгии", сообщил канал "Осторожно, Москва".
"Мы копили на поездку, планировали полгода, купили билеты и забронировали отели, в последний момент вам говорят, что вы никуда не летите из-за какой-то опечатки. При этом по заграннику я уже летал в Стамбул, Хорватию, Бельгию", - рассказал Георгий.